Рубрика: Общество

Пять чувств купеческого ужина "Забытая кухня Тюмени"

Купеческий ужин "Забытая кухня Тюмени" стал не просто ужином, а настоящим вечером удовольствия от погружения в историю города через простые человеческие чувства: зрение, вкус, слух, обоняние, осязание.

Гости увидели и ощутили с порога необыкновенную атмосферу старинного особнячка, где ныне расположилось известное заведение "Отпуск".

"На территории памятника архитектуры мы решили рискнуть и воспроизвести кухню ХIХ - начала ХХ веков. Мы хотим показать, что отпуск может быть не только далеко за горами, но он может быть еще и аутентичным по своим корням. Отпуск здесь и сейчас может быть некоей реконструкцией, интересной и познавательной", - отметила управляющая ресторана "Отпуск" Екатерина Шкарупа.

Руководитель холдинга Sobolev rest Александр Соболев сообщил, что компания видит своей задачей развитие культуры питания и гостеприимства. "Мы стараемся создавать праздник и настроение. Если всем будет хорошо и счастливо, наша основная миссия выполнена", - сказал он.

Зрительно, на аромат и вкус оценили гости авторские блюда шеф-повара ресторана Андрея Нестеренко, который изучил старинные рецепты с помощью организатора исторических ужинов Лидии Носовой, экспериментировал с адаптацией и подачей и в итоге составил меню вечера.



"Для меня это был вызов с той точки зрения, что сибирская кухня - не моя родная. Это был очень интересный эксперимент, долгие ночи я сидел за литературой. То, что мы с командой без отдыха разрабатывали, в какой-то степени, - тюменская кухня, но немножко с моими вкусами. Я - южанин, поэтому добавили сладости", - пояснил шеф Андрей Нестеренко.



Каждый курс вечера автор меню претворял рассказом и пояснениями о том, что подано на столы. Гости услышали об особенностях каждого блюда и распробовали их. Кстати, меню было еще и авторской вариацией Андрея Нестеренко того, что представили на Дне Тюменской области на выставке "Россия" на ВДНХ в Москве: икряники, ямщицкая селянка, блинчатый пирог и сырчики.



А первый курс – сугудай из муксуна с соусом из шиповника - стал небольшим реверансом в сторону северной кухни, которую зачастую идентифицируют, как тюменскую: сырая рыба, оленина, ягоды…



"Это муксун, к которому мы приготовили четверговую соль, - рассказал Андрей Нестеренко. - Буквально сегодня растопил печь до 360 градусов, и со ржаной мукой мы запекли соль. Она приобрела черный цвет. Раньше ее готовили в чистый четверг на Пасху в каждом доме, но Иван Грозный запретил готовить ее в обычных домах, потому что слишком сильно нужно топить. Поэтому ее готовили в монастырях. И к сугудаю я приготовил кисленький соус из шиповника – основного продукта, откуда я брал вкус".



Эксперт по исторической кухне и организатор ужинов Лидия Носова отметила, что вкусы тюменцев всегда были многогранны, это связано с тем, кто исторически населял регион: пришлые национальности и местные народности. "Здесь был такой сумасшедший разношерстный ковер, такое смешение вкусов, что кухня тюменская не может иметь какого-то одного оттенка, она максимально многогранна. Когда мы изучали меню, например, купцов Колокольниковых, у их обязательно подавался форшмак, хотя они были староверами, но дружили с евреями…"

Светский вечер в старинном особнячке продолжил показ дамских платьев XIX века от мастерской Екатерины Макаровой "Катя и все ее платья" https://vk.com/katiniplatia. Она и прекрасные девушки из модельного агентства "Имидж" https://vk.com/imagemodelru представили коллекцию из проекта "По тюменской мостовой".



"Платья воссозданы по фотографиям и журналам XIX века. Как бы нам ни казалось, что XIX век очень нединамичный, где, может быть мода не менялась, на самом деле это не так. Каждые 10 лет в плане моды менялось все и для всех. И у девушек этого века вплоть до первой мировой войны не было выбора: "а мне идет или не идет высокая талия или широкая юбка". Если входила в моду какая-то деталь, то абсолютно для всех и повсеместно. Тюмень в этом плане отнюдь не была отстающим городом, потому что он был и купеческим, и деловым.



Соединить все действия в одно гармоничное мироощущение помогли две очаровательные "горожанки, жившие в наших краях в XIX веке": жена богатого бухарца Альмира Ханум и супруга известного в городе аптекаря Мальвина Зеневич. В этих образа тюменские экскурсоводы уже давно известны за пределами областного центра.

Гостем ужина стал председатель попечительского совета Международной премии в области событийного туризма Russian Event Awards Геннадий Шаталов, которому, конечно, не удалось соблюсти инкогнито.



"Исторические ужины – очень классная и нужная история. Она важна для двух целевых аудиторий, - поделился он своим мнением в интервью с корреспондентом информационного агентства "Тюменская линия". - Во-первых, это местное население, потому что, если приезжает турист и не видит вовлеченность местного населения, он чувствует неискренность. Если заходишь в заведение и видишь местных жителей – это то, что нужно, и ты кушаешь тоже самое. Вторая аудитория – это, конечно, туристы. Для меня еда – это часть культурного кода конкретной территории. Например, есть куриный суп-лапша. В центральной России, да я уверен, что и здесь, это блюдо подают на поминках. А у татар это свадебное блюдо. Поэтому самое главное – это сопровождение рассказом, кто ел, почему это ел. Показ моды это - тоже очень важно, как часть культуры. Важно понимание того, как жили люди. Нужно продолжать и обращать внимание не только на дореволюционную кухню, что сейчас модно, видимо стало".

Как подсказывает шестое чувство, традиция исторических ужинов продолжится в Тюмени.



Информационный партнёр исторических ужинов - Агентство продвижения и туризма Тюменской области.

Партнеры ужина: французская косметика Локситан, сеть клиник CleanClinic, творческая мастерская "Лаванда".

Евгения Тенегина